| 3 JohnChapter 1 | 
| 1 The elder | 
| 2 Beloved, | 
| 3 For I rejoiced | 
| 4 I have | 
| 5 Beloved, | 
| 6 Which | 
| 7 Because | 
| 8 We therefore | 
| 9 I wrote | 
| 10 Why, | 
| 11 Beloved, | 
| 12 Demetrius | 
| 13 I had | 
| 14 But I trust | 
| Третье Послание ИоаннаГлава 1 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3 Меня очень обрадовало, что приходившие братья свидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине. | 
| 4 Для меня нет большей радости, чем слышать о том, что мои дети ходят в истине.  | 
| 5  | 
| 6 Они засвидетельствовали о твоей любви перед церковью, и будет хорошо, если ты поможешь им продолжить путешествие. Сделай это так, как подобает перед Богом. | 
| 7 Они ради имени Иисуса отправились в путь, ничего не взяв от язычников. | 
| 8 Мы должны поддерживать таких людей, чтобы содействовать распространению истины.  | 
| 9  | 
| 10 Если я приду, то расскажу, чем он занимается, распространяя о нас злые слухи. Мало этого, он сам отказывается принимать братьев, запрещает это другим и выгоняет из церкви тех, кто хочет это делать.  | 
| 11  | 
| 12 Все хорошо говорят о Димитрии, то же говорит и сама истина. Мы и сами тому свидетели, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.  | 
| 13  | 
| 14 Я надеюсь скоро тебя увидеть, и тогда мы поговорим лично.  | 
| 3 JohnChapter 1 | Третье Послание ИоаннаГлава 1 | 
| 1 The elder | 1  | 
| 2 Beloved, | 2  | 
| 3 For I rejoiced | 3 Меня очень обрадовало, что приходившие братья свидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине. | 
| 4 I have | 4 Для меня нет большей радости, чем слышать о том, что мои дети ходят в истине.  | 
| 5 Beloved, | 5  | 
| 6 Which | 6 Они засвидетельствовали о твоей любви перед церковью, и будет хорошо, если ты поможешь им продолжить путешествие. Сделай это так, как подобает перед Богом. | 
| 7 Because | 7 Они ради имени Иисуса отправились в путь, ничего не взяв от язычников. | 
| 8 We therefore | 8 Мы должны поддерживать таких людей, чтобы содействовать распространению истины.  | 
| 9 I wrote | 9  | 
| 10 Why, | 10 Если я приду, то расскажу, чем он занимается, распространяя о нас злые слухи. Мало этого, он сам отказывается принимать братьев, запрещает это другим и выгоняет из церкви тех, кто хочет это делать.  | 
| 11 Beloved, | 11  | 
| 12 Demetrius | 12 Все хорошо говорят о Димитрии, то же говорит и сама истина. Мы и сами тому свидетели, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.  | 
| 13 I had | 13  | 
| 14 But I trust | 14 Я надеюсь скоро тебя увидеть, и тогда мы поговорим лично.  |